• Home
  • Flickr
  • The Taste of French Cake
  • Posts RSS
  • Comments RSS
Blue Orange Green Pink Purple

News

I am now stationed in Seattle, where it doesn't actually rain all the time. These recent days have been spent exploring the city and plotting long jogs around small parks as well as where we ought to meet some interesting people to befriend. Meanwhile, the job hunt continues.
Aug 25
"When we talk about the writer's country we are liable to forget that no matter what particular country it is, it is inside as well as outside him. Art requires a delicate adjustment of the outer and inner worlds in such a way that, without changing their nature, they can be seen through each other. To know oneself is to know one's region. It is also to know the world, and it is also, paradoxically, a form of exile from that world. The writer's value is lost, both to himself and to his country, as soon as he ceases to see that country as a part of himself, and to know oneself is, above all, to know what one lacks. It is to measure oneself against Truth, and not the other way around. The first product of self-knowledge is humility, and this is not a virtue conspicuous in any national character."

Flannery O'Connor, The Fiction Writer and His Country, "Mystery and Manners"


The other afternoon, a man came into the bookshop looking for some recommendations for contemporary American authors. My colleague admitted that she's never all that aware of a writer's nationality when she reads, whereas I feel that I have always been overly conscious of this detail. (Unfortunately, my recreational though involuntary obsession did nothing to aid me in fulfilling his request. I find my wanderlust continually punishable in these ways.) For me, where they are writing from and under what context (as a native, an exile, an expatriate, etc.) really shapes the narrative voice.

Take "Lolita" -- though brief, H.H.'s flashbacks spoke as much, if not more, to me about the growth of his character as did his commentary on the landscapes of mid-America. This could have been a little forced on my part due to the fact that I wanted a French* novel to accompany my Parisian jaunt (and by choosing Nabokov over Balzac or Flaubert I certainly had my work cut out for me). But as an American living in Paris, I was granted a certain privilege in being disclosed the thoughts of a Frenchman living la vie sauvage in my home country.

*A relatively loose and highly-debatable adjective.
Read More 0 comments | Posted by Katie edit post

0 comments



Post a Comment
Newer Post Older Post Home

The Pit of Babel

    • Es muß ein Fortschritt geschehen...
      Wir graben den Schacht von Babel.

      Some progress must be made...
      We are digging the pit of Babel.
      (Franz Kafka)
    • I am Katie Sharrow-Reabe and I am interested in structural and social architecture. Linguistic and cultural translation. Progress through retrospection. Subliminal and subterranean connections. And I would like you to help me put these fragments into a hole.
  • Photos

    View my complete profile

    Archive

    • March 2010 (1)
    • February 2010 (3)
    • January 2010 (4)
    • December 2009 (1)
    • November 2009 (1)
    • October 2009 (2)
    • September 2009 (8)
    • August 2009 (7)
    • July 2009 (2)
    • June 2009 (3)
    • May 2009 (11)
    • February 2009 (1)
    • January 2009 (2)
    • December 2008 (2)
    • November 2008 (3)
    • September 2008 (1)
    • August 2008 (7)
    • July 2008 (3)
    • June 2008 (10)
    • May 2008 (5)
    • April 2008 (1)
    • March 2008 (5)
    • February 2008 (3)
    • January 2008 (7)
    • December 2007 (3)
    • November 2007 (4)
    • October 2007 (5)
    • September 2007 (2)
    • August 2007 (6)

    Digging Apparatus

    • Betsy Lerner (Advice For Writers and Editors)
    • Black Square, Red Square (Matthew Thompson)
    • Cake Wrecks
    • David F Keller (formerly Parisian Cowboy)
    • Don't Get Me Started (Podcast About Advertising)
    • Emerging Writers Network
    • Frugal Traveler (Matt Gross for the NYTimes)
    • Inkd (Market for Original Print Design)
    • Paste Magazine
    • Slow Food International
    • Tate Etc. (Europe's Largest Art Mag)
    • Wooloo (Artist Projects)
    • WWOOF

    The Gîtes - Take a French Holiday

    • La Bouyssette (Lot Valley)
    • Le Bourmier (Dordogne)




    • Home
    • Posts RSS
    • Comments RSS

    © Copyright The Pit of Babel. All rights reserved.
    Designed by FTL Wordpress Themes | Bloggerized by FalconHive.com

    Back to Top